"Un autre guide de la Hongrie" l'introduction parfaite à la littérature hongroise

October 25, 2018

 
Introduction du livre
 

Pour célébrer le dixième anniversaire de la librairie Latitudes, le 6 décembre 2014, notre petite équipe de libraires francophones en Hongrie vous propose cet « Autre guide de la Hongrie » par lequel nous espérons vous donner envie de lire des auteurs hongrois ou d’origine hongroise.

Ce petit livre n’est pas un catalogue des livres traduits du hongrois en français, ni un guide touristique, pas plus qu’une anthologie ou un palmarès des meilleures ventes. Notre intention est simplement de donner aux francophones, résidant en Hongrie ou de passage, quelques pistes livresques pour appréhender ce pays si proche géographiquement mais si lointain, linguistiquement notamment.

 

"Si l’Européen de culture moyenne entend parler des Perses, des Tibétains ou des Nègres, il lui revient en mémoire plus d’agréables souvenirs littéraires que s’il entend parler de nous… Nous voici, au milieu de l’Europe, comme si nous avions avalé notre langue." Gyula Illyés

 

   Convaincus que la littérature ouvre une porte vers le cœur d’un pays, vers son histoire et vers sa culture, nous avons voulu mettre en avant les livres traduits du hongrois en français mais aussi ceux écrits par des auteurs d’origine hongroise (dont un nombre important écrivent en français) en les plaçant dans un contexte historique ou thématique.


Bonne lecture !


Plus d'infos sur Latitudes

 

Mon avis
 

    Ce petit livre (77 pages) est le moyen idéal de découvrir la littérature hongroise dans sa pluralité. Je félicite vivement l'équipe de Latitudes pour le travail effectué. Le livre est découpé en 10 chapitres suivi d'une très utile liste de 52 notices biographiques :

 

1.       Les incontournables de la littérature hongroise en français : Kosztolànyi, Füst, Szerb Antal, Szabo Magda, Marai et j'en passe et des meilleurs

2.       La Hongrie au fil du temps
Un topo historique avec les ouvrages-clefs pour saisir les différentes périodes (Empire austro-hongrois, guerres mondiales, 1956, changement de régime). C’est la partie qui m'a le moins convaincue, non pas à cause des livres présentés mais par rapport à certaines petites erreurs historiques qui auraient pu être évitées.

3.       Histoire de la Hongrie : chapitre court mais efficace, je vous le recommande comme "l'Histoire de la Hongrie" de Miklos Molnar

4.       Budapest et la province : des écrits et des guides ; c’est toujours utile

5.       Au-delà des frontières, la Transylvanie : territoire qui a une grande importance dans l'Histoire - et plus encore dans l'imaginaire - du peuple hongrois

6.       Roms : pour nous autres Occidentaux, les Roms ou Tsiganes sont indissociables de la Hongrie, ici les choses sont plus délicates.

7.       Littérature jeunesse : Peu de choses en français mais "Les gars de la rue Paul" de Ferenc Molnár sont absolument à découvrir (même pour un adulte!)

8.       La langue hongroise : Une langue digne du Rubik's Cube!

9.       La Hongrie, les poètes et la musique : La poésie en Hongrie est incontournable! Lorsque l'on me parle d'un écrivain, je pense à un romancier. Ici on a tendance à  d'abord penser à un poète. Jozsef Attila est un de mes préférés mais j'avoue mal connaitre les autres. Pour la musique, trois  noms suffisent à montrer ce que les Hongrois ont donné : Bartok, Liszt et Kodaly.

10.   La Hongrie et la photographie : Là encore quelques noms suffisent : Brassaï, Capa, Kertész, Moholy-Nagy, Munkácsi.

 

Éditeur: Levendula

EAN: 9789631218503

 

Pour commander le livre c'est ici! - chose que je vous recommande chaudement de faire! :)

Share on Facebook
Share on Twitter